WouldやCouldの使い方がよくわからないという声をよく耳にしますので、should have, could have, would haveについてご紹介することにしました。
会話内での発音は、shoulda, woulda, couldaというイメージです。この3つは過去のことを後悔する時によく使うので(*よく使うだけで、いつも後悔の意味というわけではありません)、3つ1セットで覚えるといいと思います。実際、これ1セットで歌のタイトルにもなっています。以下は実際ある歌のタイトルとアーティスト名です。
ブログの初めにある写真(YouTubeのリンクの写真)でご紹介しているEhabのShoulda Woulda Couldaは、以下の歌詞で始まり、'shoulda woulda coulda'の部分は印象に残りやすいと思いますので聞いてみて下さい。ただ、この後の歌詞にはF-wordも出てきますので、人前で聞く場合はご注意下さい。
I shoulda, never tried to let you go And I woulda, really tried to let you know And I coulda, showed you things you ain't seen before I shoulda woulda coulda Shoulda woulda coulda
それぞれの意味:
例えば、手洗いしか出来ないお洋服を洗濯機で洗濯したので、縮んでシワシワになって着れなくなってしまった状況で:
should have
何かするべきだった(のにしなかった)
I should’ve read the washing instructions.
would have
(何か理由でしなかったが、理由がなければ)していた
例文は、時間がなかったのでしなかったが、もしあればしていた
I would have read the washing instructions if I’d had time.
could have
出来たのにしなかった
I could’ve read the washing instructions, but I wasn’t bothered.
(何か理由があって出来なかったが、なければ)出来た
I could’ve read the washing instructions if I hadn’t thrown them away.
should've, would've, could'veが何度か出てくる音読用の会話文もありますので、意味の確認もかねて是非ご活用下さい。
また、イギリスではあまり聞きませんが、’shoulda woulda coulda’という表現もあり、例えば、誰かが過去のことを後悔して、ああすればよかった、こうすべきだったと言ってる場面で、’Shoulda woulda coulda. It’s done now. There’s nothing you can do about it.’ などのように、「うだうだ言ってもしょうがない」というような意味で使われます。「うだうだ言う」の「うだ」と、woulda の発音が似ているのが面白いです。
Could haveは、Tom could have been sick.(病気だったかもしれない)のように過去のことを推測する時にも使えますのでご注意下さい。詳しくは、Could haveを含む、推測についてのページをご覧ください。
イギリス英語の発音とリスニング力アップに特化したレッスンが好評。
Zoomレッスンなので、世界中どこからでも受講可能です。
興味がある方はお気軽にお問い合わせ下さい。
Comments